成人依依,三级欧美三级欧美三级户外,日常在线观看一区二区三区四区,在线观看人妻视频

推廣 熱搜: 公告  招標(biāo)公  服務(wù)  )招標(biāo)公告  年)招標(biāo)公告  招標(biāo)  招標(biāo)公告  )采購公告  公司  發(fā)電 

密山市人民醫(yī)院進(jìn)口醫(yī)療設(shè)備采購項(xiàng)目-招標(biāo)公告

密山市人民醫(yī)院進(jìn)口醫(yī)療設(shè)備采購項(xiàng)目-招標(biāo)公告
(招標(biāo)編號:ZZ13625HW00070107)

招標(biāo)項(xiàng)目所在地區(qū):黑龍江省

一、招標(biāo)條件

密山市人民醫(yī)院進(jìn)口醫(yī)療設(shè)備采購項(xiàng)目(招標(biāo) (1) For foreign and overseas bidders, relevant documents registered in the place where they operate according to the laws of that country (region);
(2)對于國內(nèi)投標(biāo)人,若為生產(chǎn)企業(yè),必須具有所投產(chǎn)品醫(yī)療器械生產(chǎn)許可證或第一類醫(yī)療器械生產(chǎn)備案憑證(國外制造商除外);若為代理企業(yè),必須具有第二類、三類醫(yī)療器械經(jīng)營許可證或第二類醫(yī)療器械經(jīng)營備案憑證,并提供所投產(chǎn)品醫(yī)療器械生產(chǎn)許可證或第一類醫(yī)療器械生產(chǎn)備案憑證(國外制造商除外)。投標(biāo)產(chǎn)品必須具有醫(yī)療器械注冊證或第一類醫(yī)療器械備案憑證。
(2)For the domestic bidder, if it is a manufacturer, it must hA/Ve the medical device production license or the record certificate of class I medical device production (excluding foreign manufacturers);If it is an agent enterprise, it must hA/Ve business license of Class II or Class III medical devices or business record certificate of Class II medical devices, and provide production license of medical devices of the invested products or production record certificate of Class I medical devices (except foreign manufacturers).The bid products must hA/Ve registration certificate of medical device or filing certificate of Category I medical device.
(3)擬參加本項(xiàng)目的投標(biāo)人應(yīng)具備《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定的資格條件:
(3) The bidder who intends to participate in the project shall meet the qualifications stipulated in Article 22 of the Government Procurement Law of the People's Republic of China:
1.具有獨(dú)立承擔(dān)民事責(zé)任的能力;
1. Ability to bear civil liability independently;
2.具有良好的商業(yè)信譽(yù)和健全的財務(wù)會計制度;
2. HA/Ving good commercial reputation and sound financial accounting system;
3.具有履行合同所必需的設(shè)備和專業(yè)技術(shù)能力;
3. HA/Ve the necessary equipment and professional and technical ability to perform the contract;
4.有依法繳納稅收和社會保障資金的良好記錄;
4. HA/Ve a good record of paying taxes and collecting social security funds according to law;
5.參加政府采購活動前三年內(nèi),在經(jīng)營活動中沒有重大違法記錄;
5. Within three years before participating in government procurement activities, there were no major illegal records in business activities.
6.法律、行政法規(guī)規(guī)定的其他條件;
6. Other conditions prescribed by laws and administrative regulations;
(4)擬參加本項(xiàng)目的投標(biāo)人須在黑龍江省 上注冊登記并備案合格;
(4) Bidders who intend to participate in this project must register and file qualified online in government procurement of Heilongjiang Province;
(5)擬參加本項(xiàng)目的投標(biāo)人所投進(jìn)口產(chǎn)品須具有合法來源證明文件;
(5) The imported products invested by the bidders who intend to participate in the project must hA/Ve a certificate of legal origin;
(6)參加政府采購的供應(yīng)商應(yīng)提供參加政府采購活動近3年內(nèi)在經(jīng)營中無重大違法記錄的聲明或承諾;
(6) Providers participating in government procurement shall provide declarations or promises that they hA/Ve no major illegal records in their operations during the past three years of participating in government procurement activities;
(7)擬參加本項(xiàng)目的投標(biāo)人、法定代表人及授權(quán)委托人均未被司法機(jī)關(guān)列入失信被執(zhí)行人名單,以中華人民共和國最高人民法院官方網(wǎng)站(shixin.court.gov.cn/index.html)查詢結(jié)果為準(zhǔn),被列入上述名單的投標(biāo)人不得參加本項(xiàng)目;
(7) The bidders, legal representatives and authorized trustees who intend to participate in the project hA/Ve not been listed by the judicial organs as the Executees of dishonesty. The results of the inquiry on the official website of the Supreme People's Court of the People's Republic of China (shixin.court.gov.cn/index.html) shall prevail. Bidders who are listed in the above-mentioned list shall not be allowed to participate in the project. ;
(8)擬參加本項(xiàng)目的投標(biāo)人未被列入企業(yè)經(jīng)營異常名錄、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信名單,以信用中國官方網(wǎng)站 查詢結(jié)果為準(zhǔn),被列入上述名單的投標(biāo)人不得參加本項(xiàng)目;
(8) Bidders who intend to participate in this project are not included in the list of abnormal business operations of enterprises, the list of parties involved in major tax violations, and the list of serious violations and dishonesty in government procurement. The results of the inquiry on the official website of China ( ) shall prevail. Bidders who are included in the above list shall not be allowed to participate in this project.
(9)與招標(biāo)人存在利害關(guān)系可能影響采購公正性的法人、其他組織或者個人,不得參加投標(biāo);單位負(fù)責(zé)人為同一人或者存在控股、管理關(guān)系的不同單位,不得同時參加同一標(biāo)包投標(biāo)或者未劃分標(biāo)包的同一項(xiàng)目投標(biāo);集團(tuán)公司中母公司與子公司不得同時參加同一標(biāo)包投標(biāo)或者未劃分標(biāo)包的同一項(xiàng)目投標(biāo);同一公司具有獨(dú)立法人的子公司同時參加同一標(biāo)包投標(biāo)或者未劃分標(biāo)包的同一項(xiàng)目投標(biāo)時最多不得超過兩家(以登記的先后順序?yàn)闇?zhǔn));
(9) Legal persons, other organizations or individuals with an interest in the tenderer who may affect the fairness of the procurement shall not participate in the bidding; the person in charge of the unit shall be the same person or the different units with a controlling or management relationship, and shall not participate in the same tender or the same project tender without dividing the tenders at the same time; and the group company shall not participate in the same tender or the same project tender without dividing the tenders. The parent company and subsidiary company shall not participate in the same tender or the same project tender without dividing the tender at the same time; the subsidiary company with independent legal person of the same company shall not participate in the same tender or the same project tender without dividing the tender at most two (according to the order of registration);
(10)未領(lǐng)取招標(biāo)文件不可以參加投標(biāo)。
(10)No bidding is allowed without the tender documents.
(11)本項(xiàng)目不接受聯(lián)合體投標(biāo)。
(11)Joint bids for this project will not be accepted.

本項(xiàng)目不允許聯(lián)合體投標(biāo)。

四、招標(biāo)文件的獲取

獲取時間:2021年10月18日09時00分00秒---2021年10月18日17時00分00秒

五、投標(biāo)文件的遞交

遞交截止時間:2021年11月05日14時00分00秒

六、開標(biāo)時間及地點(diǎn)

開標(biāo)時間:2021年11月05日14時00分00秒

開標(biāo)地點(diǎn)及方式:/

七、其他公告內(nèi)容

投標(biāo)邀請

Invitation for Bids

中資國際工程咨詢集團(tuán) 受招標(biāo)人委托對下列產(chǎn)品及服務(wù)進(jìn)行國際公開競爭性招標(biāo),于20211014 、黑龍江省 上發(fā)布招標(biāo)公告。本次招標(biāo)采用傳統(tǒng)招標(biāo)方式,現(xiàn)邀請合格投標(biāo)人參加投標(biāo)。

China International Engineering Consulting Group Co., Ltd. is entrusted by the tenderee to conduct international competitive bidding for the following products and services, and will publish the bidding announcement on China International Tendering website and Heilongjiang Provincial government Procurement website on Oct.14, 2021.We invite qualified bidders to participate in the traditional bidding method.

1.招標(biāo)條件

1. Bidding Conditions

項(xiàng)目概況:進(jìn)口醫(yī)療設(shè)備采購   

General Situation of Bidding Conditions Project:Purchase of imported medical equipment

資金到位或資金來源落實(shí)情況:已落實(shí)

Implementation of funds in place or sources of funds: implemented

  項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說明:已具備

Explanation that the project has qualified for bidding:HA/Ve already possessed

  • 招標(biāo)內(nèi)容:

2. Bidding content:

招標(biāo)

招標(biāo)人或其招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)主要負(fù)責(zé)人(

招標(biāo)人或其

備注:非正式會員請聯(lián)系辦理會員入網(wǎng)注冊事宜,并繳費(fèi)成為正式會員后登錄網(wǎng)站會員區(qū)可查看招標(biāo)公告、招名方式或下載報名表格等詳細(xì)內(nèi)容!為保證您能夠順利投標(biāo),具體要求及購買標(biāo)書操作流程按公告詳細(xì)內(nèi)容為準(zhǔn)。

咨詢聯(lián)系人:李工
咨詢電話:010-51957458
傳真:010-51957412
手機(jī):13683233285
QQ:1211306049
微信:Li13683233285
郵箱:1211306049@qq.com
來源:中國電力招標(biāo)采購網(wǎng)?編輯:365trade.co

 
反對 0舉報 0 收藏 0 打賞 0
 
更多>同類資訊
推薦圖文
推薦資訊
項(xiàng)目
久久B视频会所| 成人 色欧美 色综合| 人妻斩久久视频| av不免费观看| 国产人妻黄片| 麻豆AV免费网址| 麻花豆国产一区二区三区四区| 珠海市| 强奸内射极品美女| 国产一区第一页| 国内少妇偷人精品视频免费观看| 国产在线成人福利| 大香蕉大香蕉精品视频| 不卡网久久| 勉费观看日比视频| 自拍偷拍av在线第一页| 三级小说黄| a√在线观看8| 涩欧美第一页中文| 一二三四五欧美在线视频| 黑人和日本女人操逼| 美女啪啪啪网站久久免费| 亚洲综合图网自拍偷拍| 国产人久人| 免得黄色大秀视频网站| 国产超碰哟哟| 日韩精品,欧美| 国产三级一区二区在线观看 | 好色男人天堂AV| 中出交换少妇| 亚洲中文幕久99| 日本三区电影| 骚逼白虎美女被操到流白浆| 国产一区二区在线a不卡| 亚洲婷婷五月天在线| 日本无码1区2区3区4区| 日本黄色小说久久久一区二区三区 | 国产亚洲综合第五区| 精品黄色理论在线| 欧美人一区| 黑人和日本人妻视频|